Previous Index Next

Cipher Frontier 11: A New Friend Joins Us! Their Name...?

Icon Japanese English
こんにちはー! エマでーす!Hellooo, everyone! Emma heeere!
シェイドです。みなさん、サイファライフは楽しんでいただいているかしら?And Shade as well. Are you all enjoying the Cipher life, everyone?
あたしは、バッチリ楽しんでます!I've gotten totally into it!
そうね。思いっきりエンジョイしてるわね。Is that so? Enjoying it to the fullest, are we?
サイファ、超楽しいですー!最近は、メキメキ腕も上げてるんですよ!Cipher is SO much fun! Lately, just thinking about it gives me chills!
そ、そう……それは、よかったわね。I-Is that right... Well, that's... nice.
コホン…ところで今日は、サイファの新しい仲間を紹介しようと思います。Ahem... Speaking of which, we have a new peer in the Cipher fun that will be joining us starting today.
新しい仲間、うれしいですっ!この「サイファ最前線付近!」にも参加してくれるんですよね。I'm so happy to have a new friend! They're going to be participating in Cipher Frontier with us, right?
ええ、もちろん!では、さっそく紹介しましょう。第3弾「希望への雙剣」から登場する「ユズ」よ!Of course! Well, no time like the present, let's get introductions out of the way. Debuting in series 3, Hopeward Twin Swords... let's hear it for Yuzu!
ユズさん、登場ーっ!!Give it up for Yuzuuu!!
………………
あれれ? ユ、ユズさん!?Wh–huh? M-Miss Yuzu!?
ちょっと、ユズ!あなた、なにをしているの?早く出てきなさいよ。Hey, Yuzu! What's gotten into you? Hurry up and come out from there.
…………
……ユズだ…………I'm Yuzu……
あははは…Ahahaha...
ユズ!あなた、もう少しちゃんと自己紹介なさい!Yuzu! Please, give a proper introduction for everyone!
い、いや…そもそも、私はこういった場所は苦手なんだ!おぬしたちが仕切ってくれればよい。U-Ugh… I’m thoroughly bad at this sort of thing! It would be better if you lot took care of it.
今回は、あなたのお披露目だから、そういうわけにはいかないでしょう?ちゃんと、自己紹介しなさい!This is your debut, do you really think we should be the ones in the spotlight? Now, please, introduce yourself!
そうですよーThat’s right!
うう………Ugh………
白夜の侍、ユズだ……です。幼い頃から武芸をたしなんできた。現在は訳あって暗夜王国を旅している。I’m… um, I am Yuzu, samurai of Hoshido. I have been training in the martial arts since I could hold a sword. For various reasons, I currently find myself traveling through Nohr.
サイファの戦いでは、不埒な輩どもをバッサリと刀の錆にしてやるつもりだ。覚悟しておけ!On the Cipher battlefield, scoundrels will become but rust on the edge of my blade. Prepare yourself!
な…なかなか、怖いことをいうわね。Wh… what a frightening thing to say.
あははは…ユズさん、武器のあつかいとか上手ですもんね…Ahahaha… Miss Yuzu, you seem very well-versed in weaponry…
すまん…自分のことなど、どう語ったらいいか、わからないんだ。Sorry... When it comes to myself, I'm not sure what else bears worth saying.
あ、でもでも…このあいだ、ユズさんの旅の荷物の中に、ネコちゃんのぬいぐるみがあったのを見ちゃったんですよー!カワイイものは好きなんですよねー!Oh, wait! Miss Yuzu might seem scary, but when I was helping her with her luggage earlier, I saw a really cute kitty plush in there! So it seems like you've got a soft spot for cute things, don't you?
た、たわけっ!そういうことは、いわなくてよいっ!!恥ずかしいだろ!N-Nonsense! Don't spread such... baseless rumors! You make a fool of me!
えー別に恥ずかしがらなくてもいいのに~Aw, c'mon, there's nothing to be ashamed of~!
うう……もう帰りたい………Ugh...... may my trip home come sooner rather than later.........
まあ、なにはともあれ…タイトルもちょっとだけ変わったことだし、これから「エマとシェイドとユズのサイファ最前線付近!」をいっしょにがんばりましょう。Well, with that out of the way... in accordance with the occasion, we’ve made a little change the full title of our program. From now on, we will all be doing our best to bring you “Emma, Shade, and Yuzu's Cipher Frontier!”
がんばりましょー!Let's give it our all!
しょ、承知した!Affirmative!
ちなみに私とエマは、第3弾では、新しいシンボル「メダリオン」のユニットとして登場するわ。私たちもよろしくね。As an aside, Emma and I will be appearing as units under the new Medallion symbol in series 3 as well.
あたしもカッコイイところ、見せちゃいますよ!I'll show you all how cool I can be!
じゃあ、ユズ。最後に、ここを見ていただいてる皆さんに一言。Well, Yuzu. Let’s hear some parting words for everyone.
う…うむ…A... Aye...
皆さん…私自身、まだまだ至らぬ点も多々あると思うが…これからも、どうかよろしく頼む……です!Everyone… I still have yet to find much confidence in doing this, but… I-I’ll be counting on your hel… erm, your gracious support!
よろしくお願いしまーす!!Thank you, everyooone!!

Previous Index Next